Great Britain, United Kingdom, and England
Try
asking a person living in the United Kingdom the exact meaning of the
expression they have on their passports: "The United Kingdom of Great Britain
and Northern Ireland".
With an area of 229,850 km², the island of Great Britain is the largest of the British Isles, an archipelago that also includes Ireland and the Isle of Man. It is the largest island in Europe.
Great Britain (as political term) is the collective name for the three countries of England, Scotland and Wales. It also includes the small adjacent islands such as the Isles od Scilly, the Hebrides, adn the island groups of Orkney and Shetland but it does not include the Channel Island and the isle of Man.
The name Britain is very ancient: the earliest known form is believed to date back to about 325 BC.
Why
Great, not just Britain? There are in fact two Britains: the island of Britain
in the British Isles and the land of Britain in France.
In
French these are known as Grande Bretagne and Bretagne, in
English as Great Britain and Brittany. The word 'Great' in this context has its
old meaning of "big" as in 'she was great with child' or 'Greater London'.
Likewise,
the ending '-y' on the end of 'Brittany' has the meaning 'Little', as in 'doggy', meaning 'small dog', or 'Jimmy', meaning 'little Jim'.
The
term Britain is sometimes used to mean Great Britain, and both
are often used to refer to the United Kingdom, which also includes Northern
Ireland. Great Britain is often used as a convenient abbreviation for
the unwieldy "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland".
While it is
inaccurate, the abbreviation Great Britain is still often used by
official bodies as a synonym for the UK in some contexts, for example, the UK
team which competes in the Olympic Games is often referred to as 'Team GB' and
the UK uses the International license plate code of 'GB'.
The adjective 'British' is, of course, used in relation to Great Britain but there is also a
common tendency to use it when referring to issues relating to both Great
Britain and the United Kingdom. This is inaccurate and from a legal point of
view erroneous.
Sometimes, however,
in legislation the term 'British' is used to refer to the United Kingdom as a
whole, and not just Great Britain, especially in matters
relating to the question of nationality.
For
example, United Kingdom monarchs are often called "British monarchs";
United Kingdom Prime Ministers are often called "British Prime
Ministers". Such usage is generally seen as correct.
However the use of the term English for British, as in "Queen of England" is clearly incorrect; England in a sense of a separate state has not existed since 1707, although the four constituent parts of the country go into the Commonwealth Games as separate teams, also for football.
The United
Kingdom is made up of Great Britain and Northern Ireland. The official name "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" as it now appears on
passports, came into use in 1922 after the constitution of the Irish Free State
(1922-1937), the former name of the Republic of Ireland.
The United
Kingdom of Great Britain, used to indicate the political union of England,
Scotland and Wales to include Northern Ireland.
England is the largest, the most
populous, and the most densely populated of the four 'Home Nations' which make
up the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (UK).
Occupying the south-eastern portion of the island of Great Britain, England is named after the Angles, one of a number of Germanic peoples who settled there in the 5th and 6th centuries. England has not had separate political identity since 1707 when Great Britain was established as a political entity.
English person (or, in more old-fashioned terms, an 'Englishman') is
someone who is from England and holds British nationality, regardless of his or
her racial origin. However, some recent immigrants always refer to themselves
as 'British' and never as 'English.'
A person, therefore, using the term 'English' to describe him or herself
(regardless of personal history) is to some extent going out of his or her way
to do so; hence he or she may also be seen (rightly or wrongly, and not
necessarily pejoratively) as nationalistic.
While Scottish, Welsh, and Irish patriotism are widely exhibited,
specifically English patriotism has often been viewed with suspicion, and most
English people feel more comfortable identifying themselves with Britain as a
whole, to avoid being seen as bullies by their Scottish, Welsh, and Irish
neighbours.
Great Britain, dalam bahasa Indonesia di terjemahkan sebagai Inggris Raya.
Tetapi dalam prakteknya penyebutan Inggris Raya jarang saya temui.
Indonesia, yang saya tahu, menggunakan sebutan Inggris, as in Perdana Menteri
Inggris Tony Blair. Jika me-refers pada kasus di atas maka 'Inggris' yang
dimaksud dalam bahasa Indonesia adalah GB atau UK.
Dan karena itu penyebutan 'tim nasional sepakbola Inggris' menjadi keliru
(menyamakan term English as British). Karena England football team is not GB
team. Untuk sepakbola, England, Scotland, dan Wales punya tim terpisah.
PS. Saya baru mengerti dengan benar definisi di atas setelah mencari bahan untuk
menuliskan artikel ini. So, for everyone who ask me to write about the
difference between GB, UK and England thank you very much indeed.
(kompilasi dari berbagai sumber)
I WANT TO GO TO THE GREAT BRITAIN,BUT I CAN NOT,BECAUSE I DO NOT HAVE ENOUGH MONEY,I AM A STUDENT AT SYIAH KUALA UNIVERSITY IN BANDA ACEH.I STUDY ENGLISH COURSE.COULD YOU TELL ME HOW TO GET A SCHOLARSHIP IN ENGLAND UNIVERSITY?
Posted by: ishak | March 28, 2008 at 03:27 AM
i need the four main parts
Posted by: mart | October 09, 2006 at 08:25 PM
Dalam konteks Bahasa Malaysia, Inggeris hanya merupakan terjemahan daripada English (apa-apa yang bersangkutan dengan England). Contoh Tanah Jajahan Inggeris, gaya Inggeris, Bahasa Inggeris. Kalau England masih disebut England, Britain masih disebut Britain. Tony Blair adalah Perdana Menteri Britain, bukan Perdana Menteri Inggeris tetapi Perdana Menteri Britain berketurunan Inggeris.
Posted by: strozze | June 25, 2006 at 09:46 AM
Ralat:
Saya penggemar olahraga, dan penggunaan abbv. "GB" masih umum digunakan, selama tim ini adalah representasi Inggris, Wales, dan Skotlandia.
Posted by: alsya | February 28, 2006 at 01:41 AM
Setahu saya Great Britain bukan "Inggris Raya", melainkan "Britania Raya.."
Sedangkan United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland adalah "Kerajaan Bersatu Britania Raya dan Irlandia"
http://id.wikipedia.org/wiki/Kerajaan_Bersatu_Britania_Raya_dan_Irlandia
Saya penggemar olahraga, dan penggunaan abbv. "GB" masih umum digunakan, selama tim ini adalah representasi Inggris, Wales, Skotlandia, dan Irlandia Utara.
Sebagai tambahan:
conventional long form: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; note - Great Britain includes England, Scotland, and Wales
conventional short form: United Kingdom
abbreviation: UK
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/uk.html
Kesimpulan saya :
England = Inggris
Great Britain = Britania Raya
United Kingdom of Great Britain and Ireland = Kerajaan Bersatu Britania Raya dan Irlandia
Posted by: alsya | February 28, 2006 at 01:39 AM
Hayo misua udah nulis ttg SE W800i.. hehehe jangan lagi pengen itu dia :D wakakaka Go Gadgeteers..
Posted by: Syahrani | March 03, 2005 at 04:01 AM
dah diterima buw....cuma belum sempat bales :D..maklum..minggu kemarin sibuk ngurusin orang sakit :D..apa kabar buwww
Posted by: *')Iin | February 28, 2005 at 10:53 AM
very informative ran.. makasih yaa..
kenapa Great Britain (Grande Bretagne) alias Kepulauan Britain punya kesamaan nama dgn Brittany (Bretagne) di Perancis Barat itu ya?
Posted by: yanti | February 28, 2005 at 01:21 AM
Duluuuu banget, pernah dapet penjelasan hal ini waktu masih kuliah. Enggak terasa waktunya sudah amat lama berlalu ....
(Mata menerawang mengingat saat memutuskan memilih Sastera Inggeris karena banyak ceweknya ....) ;)
Posted by: Ihsan | February 27, 2005 at 05:03 PM
it will get a similar question as:
what's the difference between: Netherlands, Holland and Belanda
:D :P
Orang Spanyol bilang: Olanda [tulisan sbenernya kurang tau juga lupa, tp dibaca Holanda]
Orang Italy bilang: Olandese
Hanya orang Indo yang namain: Belanda
Posted by: echa | February 27, 2005 at 01:25 AM
sehat bu di sini alhamdulillah :)..cuma seminggu kemarin sibuk aja..maklum..ibu rumah tangga :D..selamat berakhir pekan ya rani sekeluarga :)..cup cup
Posted by: *)Iin | February 26, 2005 at 08:14 PM
iya fotonya dipajang lagi krn diambil persis setahun yg lalu hehehe, jadi kangen dgn yg motret... iya benar si Karin atau Tomi ya??? Apa kabar ya dgn mereka?
Posted by: Miya | February 26, 2005 at 07:21 PM
jadi kesimpulannya:
- great britain = england + wales + scotland
- united kingdom = great britain + northern ireland
dalam bahasa indonesia:
- wales = wales
- scotland = skotlandia
- northern ireland = irlandia utara
- england = inggris
- great britain = inggris raya
- united kingdom = inggris raya juga?
menurut saya harusnya
- england = inggris, dilihat dari terjemahan, sepertinya ini paling cocok, dibanding great britain atau united kingdom
- great britain = inggris raya
- united kingdom = kerajaan inggris
jadi menurut saya yang salah bukan 'tim sepakbola inggris', tapi 'perdana menteri inggris' yang harusnya disebut 'perdana menteri kerajaan inggris' (prime minister of the united kingdom)
Posted by: Priyadi | February 26, 2005 at 08:26 AM
ic...ic...jadi gitu toh...hmmmm...ic...ic
*he2*
Eh mba beneran tuh si Otty kebanyakan Detox...ntar aku bilangin deh...
Posted by: ranukama | February 26, 2005 at 02:46 AM
makasih atas infonya, udah dihapus skrg lagunya..emang udah kepikir mulai bosen jg hehe...kok dr kemarin2 ngga mau pada protes sih haha...
Posted by: susan | February 25, 2005 at 08:16 PM
aku pertama kali taunya waktu nonton acara kuis di Prancis, pertanyaannya Royaume Uni (United Kingdom) terdiri dari 3 negara atau 4 negara ? wahhh sejak itu, baru tau deh kalau ada La grande bretagne (Great Britain), l'Ecosse (Scotland), l'Irlande du nord (North Ireland), le pays de Galles (Wales)..
dulu di Indo diajarinnya cuma Angleterre (English) aja :P
Posted by: intan | February 25, 2005 at 06:33 PM
waktu aku diterangin tetanggaku yang orang inggris tentang GB dan segala halnya...aku perlu waktu sejam untuk mengerti...nggak jelas akunya yang emang ndak mudeng, ato dianya yang neranginnya terlalu heboh :p
baca postingan ini rasanya seperti finishing touch-nya deh ;)
Posted by: hani | February 25, 2005 at 02:25 PM
yup menarik infonya. btw kalo londo inggris itu jadi british atau apa? :p
Posted by: enda | February 25, 2005 at 10:58 AM
wow, jadi tau bedanya England ama UK.
Tulisan yang sangat menarik, jadi
nambah pengetahuan ni Ran...
Oh ya, lg malas updet blog, tapi rajin baca
artikel disini:)
Ihh, gemes lihat Alisha, udah gede ya
sekarang. Titip sun ya Ran...
Met wikend deh buat keluarga Susilo...
Posted by: nisa | February 25, 2005 at 09:50 AM
oh itu ya bedanya ran. hmm jadi ngerti..makasih ya atas infonya :)
Posted by: *)Iin | February 25, 2005 at 05:18 AM
saya mesti balik lagi nih. soalnya baca ini smabil buru2, jadi belum ngeh banget :D
Posted by: atta | February 25, 2005 at 05:04 AM
ooooo...
Posted by: canti | February 25, 2005 at 05:01 AM
Hehehe nah ini dia nih :D akhirnya keluar juga. Jadi tau sekarang and paham. Ternyata England itu untuk negara itu aja kalo GB itu luas yaa.. thanks yaa :p
Posted by: Syahrani | February 25, 2005 at 12:39 AM
Aku tadinya rada gak mudeng dengan kata2:
The word ‘Great’ in this context has its old meaning of ‘big" as in ‘she was great with child’.
Aku kira arti great di 'she was great with child' adalah very well atau kalimat lainnya: 'she gets along with children'. Aku baru nemu contoh 'was great with child' memang berarti 'big' tapi hanya istilah khusus dalam: in an advanced stage of pregnancy. Coba lihat
http://dictionary.reference.com/search?q=great
Pantesan gak mudeng soalnya belum pernah hamil:-) Anyway, it's very informative article!
Posted by: Anna | February 24, 2005 at 10:46 PM